Чуждестранни студенти от всички краища на света, почетните консули в града под тепетата, представители на различните общности и ученици от езиковите гимназии се включиха в шестото издание на Международния ден на майчиния език – ГАЛЕРИЯ
Доброволци, участвали в спасителни мисия в Турция, бяха почетни гости на събитието, което се организира от Българско-турският литературен клуб
„Ако аз вярвам в теб и ти вярваш в мен – толкова е просто!“
Тази реплика от „Алиса в страната на чудесата“ прозвуча на 30 езика снощи по време на честването на Международния ден на майчиния език – 21 февруари. Събитието се състоя в хотел „Тримонциум“ в Пловдив. Чуждестранни студенти от всички краища на света, Клубът на консулите в града под тепетата, представители на различните етнически общности и ученици от езиковите гимназии се включиха в шестото издание на празника.
„През 2023-та година година отбелязваме 125-та годишнина от смъртта на Чарлз Латуидж Доджсън, по-известен с псевдонима Луис Карол. В неговите книги езикът придобива нови измерения, създавайки огледални светове на реалността, където нищо не е такова, каквото очакваме„, отбелязаха водещи на празника журналистите Николай Райшинов и Диляна Лукова.
Организаторите от Българско-турския литературен клуб избраха тази реплика от обичаната детска книга и с нея многоликия ни град отправи посланието „Не сте сами!“ към пострадалите от опустошителното земетресение на 6-ти февруари в Турция и Сирия. Вижте в приложеното видео как звучи то на 30-те езика, които днес се говорят в Древния и вечен град.
Почетен гост на събитието бе областният управител на Област Пловдив Ангел Стоев, доброволци от трите пловдивски формирования, участвали в спасителни мисия в Турция, както и почетните консули в Пловдив на Германия – д-р Мариана Чолакова, на Италия – Джузепе Де Франческо и вицеконсула а Турция – Халит Ислам Таръ.
Те заедно с десетките гости с вълнение изгледаха документалния филм „ЗЕУГМА – мостът между Марица и Ефрат“, който показва културните наследства на турските провинции Антакия и Газиантеп, преди да бъдат разтърсени от тежките трусове.
„Голяма част от обектите във филма вече са история, след опустошителното земетресение на 6 февруари. Много от културно-историческите и архитектурни паметници вече са руини. Този 12-минутен филм разказва за Древна Антиохия, където от хилядолетия заедно съжителстват сюрияни, православни християни, католици, мюсюлмани, евреи, арменци, алиани и кюрди. Той е заснет в Хатай, Газиантеп и Халфети през ноември 2022 г. Днес ни припомня красотата на тези градовете преди труса„, разказа зам.-председателят на УС на Българско-турския литературен клуб и секретар на Клуба на консулите Шенар Бахар и предизвика сълзи в очите на присъстващите със соъбщението, че един от героите на филма е сред жертвите на бедствието.
Участниците в спасителната мисия получиха фотографии с кадри от филма за спомен.
Всички присъстващи станаха прави и помълчаха за минута в памет на загиналите.
На събитието бе отделено специално внимание и на традиционните облекла на нациите и етносите, които съжителстват в града под тепетата. Участниците дефилираха с носиите си сред публиката, а в коментатор се превърна доц. д-р Зоя Микова от АМТИИ.
На финала студентка от Пловдивския университет Фатима Михрина, която учи медицинска биология и съпругът ѝ Джамал Михрина, които са от Рибново, предизвикаха истински фурор в залата. Фатима и Джамал не са имали традиционна сватба и снощи тя бе „гелина“ – булка от Рибново.
Ангелогласните девойки от хор „Евмолпея“ изпълниха молитва „Глория“ (Миса Лилиум) за всички жертви на земетресението в Турция и Сирия, а накрая всички участници по традиция се хванаха за ръце и заедно изпяха „Ние сме светът“.
Международният ден на майчиния език е част от Културния календар на Пловдив.